МАРТ 2024
путешествие по ЯПОНИИ

ЯПОНИЯ

Увидеть максимум
За двенадцать дней мы проехали всю центральную Японию — от токийского перекрёстка, где в одну минуту зелёного света дорогу переходят три тысячи человек, до острова Миядзима, где священные ворота тории стоят прямо в воде.

Япония оказалась страной резких переходов. Утром — рыбный рынок Цукидзи с аукционом тунца на рассвете, вечером — мультимедийный музей, где границы между тобой и картиной буквально исчезают. Сегодня — олени в парке Нары, которые бесцеремонно обыскивают карманы в поисках угощения, завтра — пятисотлетний замок Белой цапли в Химедзи, где всё ещё чувствуется дух самурайской Японии.

Мы учились держать чашу на чайной церемонии, бродили на рассвете по бамбуковому лесу Арасиямы, пока там ещё не было туристов, и шли к храму Касуга-Тайся через аллею тысячи бронзовых фонарей. И да — сакура цвела везде, не спрашивая разрешения.
Погружение в Японию началось с Токио — города, который не даёт времени на раскачку. Первый день ушёл на знакомство участников и заселение, а уже на следующее утро мы отправились исследовать город — и начали ещё до рассвета.
Мы заглянули на рыбный рынок Цукидзи, где проходит знаменитый аукцион тунца. Позавтракали свежими суши и сашими прямо на рынке, где рестораны открываются уже в шесть утра и очередь к ним выстраивается заранее.

Дальше — Одайба, искусственный остров в Токийском заливе, где стоит восемнадцатиметровый робот Gundam — персонаж манги, выходящей с 1979 года и давно переросшей в отдельную культурную индустрию.
Вечер провели в Роппонги. У входа в комплекс Roppongi Hills стоит скульптура Maman: десятиметровый бронзовый паук французского скульптора Луизы Буржуа, созданный в 1999 году как личный монумент её матери-ткачихе. Роппонги устроен по принципу «всё сразу»: бутики, галереи, художественный музей Мори на верхних этажах башни — и ночные клубы на тех же улицах.
Здесь же, в Роппонги Хиллс, находится музей цифрового искусства teamLab Borderless — 50 инсталляций на площади десять тысяч квадратных метров. Ни одна не повторяется: изображения перетекают между залами, меняются в зависимости от движений посетителей и никогда не воспроизводятся дважды одинаково. На создание этого пространства ушло 470 проекторов и 520 компьютеров.
После такого подняться на смотровую башни Mori Tower — логичное завершение вечера: реальный Токио сверху выглядит почти так же нереально.
Следующий день начался в Сибуя — у самого загруженного перекрёстка в мире, где за одну минуту зелёного сигнала одновременно переходят дорогу до трёх тысяч человек. Рядом — бронзовый пёс Хатико, акита-ину, ставший национальным символом преданности. После смерти хозяина, профессора Токийского университета, в 1925 году Хатико каждый день приходил на станцию Сибуя и ждал его в течение девяти лет, до самой собственной смерти в 1935-м. Памятник поставили ещё при жизни пса — в 1934 году. Сегодня место у статуи — главная точка встреч в Токио.

Потом мы пешком дошли до Харадзюку. Здесь два мира соседствуют буквально в ста метрах друг от друга: торговая улица Такэсита-дори с молодёжной субкультурой кавай и стилем лолита — и синтоистское святилище Мэйдзи-дзингу вокруг которого огромный лес, который был посажен вручную в 1920 году. Тут более 100 тысяч деревьев, которые жители всей Японии привезли в дар новому святилищу, посвящённому императору Мэйдзи и императрице Сёкэн.

День завершили в Омотэсандо — широком бульваре с бутиками и ресторанами, который токийцы иногда называют местным Елисейскими полями. Возвращались на метро — в Токио это отдельный опыт: восемь линий, идеальная пунктуальность и полная тишина в вагонах.
Асакуса—— район, где старый Токио ощущается острее всего. Главная точка тут — буддийский храм Сенсо-дзи VII века, принимающий около 30 миллионов посетителей в год. Тут же можно попробвать оомикудзи — традиционное гадание: вытягиваешь палочку с номером, находишь свой свиток с предсказанием. Плохое принято не уносить с собой, а привязать к решётке у храма.

Отдельная остановка — район Рёгоку и тренировка борцов сумо. Здесь около сорока школ-хэя, где рикиси живут и тренируются с пяти утра натощак: голодный желудок замедляет метаболизм и помогает набирать вес. Сумо возникло 1500 лет назад как синтоистский ритуал — и до сих пор каждый поединок начинается с очищения ринга солью.

Кроме этого мы прогулялись по кварталу Кабукичо и увидели знаменитого Годзиллу.
Из Токио добрались до Камакуры примерно за час — и сразу почувствовали разницу. Здесь нет небоскрёбов и неоновых вывесок: провинциальный городок у моря, окружённый холмами, где главные ориентиры — храмы и природа.

Центральная точка — Великий Будда Дайбутсу в храме Котоку-ин. Бронзовая статуя Будды Амиды высотой 13,35 метра и весом 93 тонны отлита в 1252 году. Изначально она стояла внутри деревянного зала, но тайфуны и цунами раз за разом разрушали постройку, и в 1498 году её решили больше не восстанавливать. С тех пор Будда сидит под открытым небом. Статуя полая — внутрь можно зайти. На правой щеке при ближнем рассмотрении ещё видны следы средневековой позолоты.

В святилище Цуругаока Хатимангу — главном синтоистском святилище Камакуры, основанном в 1063 году — познакомились с традицией эма: деревянные таблички с пожеланиями здесь пишут на всех языках мира, и среди японских иероглифов легко найти испанский, китайский и английский. Один из кадров говорит сам за себя: «I wish for more toys».
В Киото мы приехали на синкансэне из Токио — два часа двадцать минут, и уже другой город. Никакой столичной плотности: здесь действуют строгие ограничения на высоту зданий, горизонт открыт. Начали с района Хигасияма — исторического квартала у подножия восточных гор с мощёными переулками и деревянными фасадами эпохи Эдо.
Поднялись к Киёмидзу-дэра, храму VIII века: главный павильон стоит на деревянных сваях над склоном горы, без единого гвоздя. У трёх горных источников под храмом очередь — каждый ручей, по поверью, отвечает за своё: здоровье, учёбу, удачу в любви. Пить из всех трёх считается жадностью.

В киотских святилищах повсюду продаются омамори — защитные амулеты. Форматы разные: традиционные матерчатые мешочки, деревянные таблички эма с пожеланиями, и вот такие гирлянды из цветных шариков с надписями — каждый шарик несёт чьё-то имя или просьбу к божеству.

Вечером — Фусими Инари. Тысячи оранжевых тории уходят коридорами на гору Инари, каждые ворота пожертвованы бизнесом или частным человеком: на обороте столбов высечены имена и дата. Тропа до вершины — четыре километра и подъём на 233 метра. Пошли вечером, когда дневной поток схлынул — совсем другое ощущение.
Устром следующего дня нас ждал Бамбуковый лес в Арасияме. Стебли достигают двадцати метров, в безветренную погоду лес почти беззвучен. Рядом река Ои и деревянный мост Тогэцукё — «мост, по которому переходит луна». Сакура только начинала распускаться.

От Арасиямы мы поехали в храм Рёандзи — смотреть знаменитый сад камней XV века. Прямоугольник белого гравия, пятнадцать камней в пяти группах — и с любой точки видны только четырнадцать. Пятнадцатый всегда скрыт за другими.

Оттуда — к Кинкаку-дзи, Золотому павильону: два верхних этажа покрыты листами сусального золота, постройка отражается в пруду Кёко-ти. Оригинальное здание XIV века сжёг монах в 1950 году — этот эпизод лёг в основу романа Мисима Юкио «Золотой храм». То, что стоит сейчас — точная реконструкция 1955 года.
После обеда группа отправилась на мастер-класс по иайдо — искусству мгновенного извлечения катаны из ножен.

Переоделись в хакама, разобрали учебные мечи, и мастер начал с самого начала: стойка, хват, выхватывание, удар, возврат клинка в ножны. Каждый элемент отдельно, многократно. Иайдо отличается от фехтования тем, что противник поражается в момент, когда меч ещё убран — то есть побеждает тот, кто действует раньше. На практике выяснилось, что главное здесь не сила, а точность и полный контроль движения.
Нара — в часе езды от Киото, и разница между городами чувствуется сразу: тише, меньше людей, другой масштаб. При этом именно здесь находилась первая постоянная столица Японии — с 710 по 794 год. Исторический центр сейчас — это большой парк, по которому свободно гуляют олени. По синтоистскому преданию, бог прибыл в Нару верхом на белом олене и объявил животных священными. Сегодня их в парке около 1200, и они совершенно не боятся людей.

День начался с аренды кимоно в студии Waplus в квартале Нара-мати — выбрали расцветки, мастера помогли одеться и уложили волосы. И уже в кимоно отправились гулять по парку — олени, кстати, отреагировали на новый облик группы с полным равнодушием и продолжили выпрашивать печенье сика-сэмбэй.
Мы прогулялись до Тодай-дзи — «Большого восточного храма» VIII века, самого большого деревянного сооружения в мире. Внутри — статуя Будды Вайрочаны высотой 15 метров и весом около 250 тонн, крупнейшая бронзовая статуя Будды в мире. После храма поднялись к павильону Нигацу-до на склоне холма с видом на город, а во второй половине дня прошли к святилищу Касуга Тайся по аллее с двумя тысячами каменных фонарей — их жертвовали святилищу на протяжении столетий. Само святилище основано в 768 году и входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Тур завершился на острове Миядзима — одном из трёх «видов Японии», признанных классическими ещё в XVII веке. Главный символ острова — тории святилища Ицукусима, стоящие прямо в воде залива. При приливе кажется, что ворота плывут над поверхностью моря. Здесь же находится само святилище Ицукусима, внесённое в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, и гора Мисэн высотой 535 метров с видом на острова Внутреннего моря.

За эти дни мы увидели города с совершенно разным характером: мегаполис, провинциальное побережье, древние столицы, храмовые комплексы и живой олений парк.
Япония в марте — это ещё и начало сезона сакуры: первые цветы застали уже в пути, и к концу тура розовые соцветия были повсюду.